"La Cucina Umbra" Alcuni piatti della Cucina Umbra sono presenti sul Menù tutto l'anno, altri piatti solo su base stagionale
Antipasti
Arvoltolo fritto al cartoccio 5,00 alla salvia e cipolla (Sage and onion fried arvoltolo) Norcineria 9,00 (selezione di salumi di Norcia) (Mixed cured meats) Crostini umbri della tradizione 7,00 con pan brioche e riduzione al Vinsanto (Chicken liver croutons)
Carpaccio di coppa di suino 8,00 scaglie di grana e scalogno al balsamico (Head of pork carpaccio with balsamic vinegar èchalote)
Torta di farro cotta al testo 6,50 al formaggio vaccino e rucoletta selvatica con farro mantecato all’erborinato (Wheat bran pie with cheese and rocket with spelt blue-cheese)
Pecorino di Norcia 8,00 con pere al Sagrantino, noci e miele d’acacia (Norcia ewe’s cheese with Sagrantino wine pears , walnuts and honey )
Panzanella al farro di Monteleone 8,00 con carpaccio di pancetta di maialino al forno (Typical umbrian salad with spelt and roast suckling belly pig carpaccio)
Trippa di vitello ai pinoli e mentuccia 8,00 con tortino di farro spezzato e scaglie di pecorino (Calf tripe with spelt pudding, and ewe’s cheese)
Minestre e Zuppe Minestra di farro 8,00 con pancetta di maialino croccante (Spelt soup with pork belly)
Cappelletti di fagiano 10,00 in brodo di cappone (Pheasant tortellini in capon stock) Imbrecciata di legumi e cereali 8,50 (tipica zuppa umbra) (Pulses and cereals typical umbrian soup)
Primi Piatti
Strangozzi di Sagrantino 8,00 al guanciale, pecorino e maggiorana fresca (Strangozzi with Sagrantino wine, Norcia bacon, ewe’s cheese and marjoram) Taglierini di basilico 8,50 alla tinca affumicata del Trasimeno con guazzetto di lenticchie di Castelluccio di Norcia (Taglierini with lac Trasimeno smoked tenchand and Castelluccio lentils soup )
Pappardelle al ragout bianco di cinghiale 9,00 e pesto di rosmarino e pistacchi (Large tagliatelle with boar ragout and rosemary pesto) Taglierini verdi con scafata umbra 8,50 di fave fresche, carciofi e croccante di barbozzo (Green taglierini with broad beans and artichokes scafata) Penchi spadellati al piccione 9,00 con sfoglia alle erbe aromatiche e salvia fritta (Wild herbs pasta with pigeon ragout and fried sage)
Strascinati alle punte di asparagi 8,50 uovo e mirepoix di capocollo (Umbricelli with asparagus, eggs and capocollo mirepoix) Pappardelle di grano duro alla lepre 9,00 (Durum-wheat large tagliatelle with hare ragout) Umbricelli all'anatra 8,50 (Umbricelli with duck meat sauce) Tagliatelle di crusca 8,50 alle regaglie di pollo (Wheat bran tagliatelle with chicken livers) Cappelletti "alla ghiotta" di faraona 9,00 con mirepoix ai funghi porcini (Guinea fowl tortelli with wild mushrooms mirepoix)
Secondi Piatti
Coniglio rosolato 11,50 con olive verdi e capperi (Rabbit hunter’s style)
Coratella d’agnello 11,50 con carciofi al timo (Mixed offal of lamb with artichokes and thyme)
Cinghiale stufato 12,50 con polenta croccante ai porcini (Boar with crunchy polenta and wild mushrooms) Costine di suino 11,50 cotte a bassa temperatura con fagioli all'uccelletto e salsa alla diavola (Pork ribs with stir-fried beans with garlig, sage & tomato )
Fegatelli di pollo 11,50 spadellati ai capperi con arvoltolo umbro alla salvia (Chicken livers with capers and umbrian arvoltolo)
Tagliata di stinco di maiale 11,50 con cannolo di pane alle cipolle rosse di Cannara (Shank of pork with Cannara red onion)
|